Ӏҷенiң часказы — Счастье матери. (Е.Тыгдымаева — Г.Челбораков)

0
375

Толдырча Н.Идимешева.

Сӧстeрі Е.Тыгдымаевани
Кӧӧ Г. Челбораковти

Айның кӧк сузы кӧзенек ӧтіре
Арығ сырайың сіліг чарытча.
Амыр уйғуңны синің ол кӧре,
Паарсап, кил, пазың истіг сыйбапча.

Узубас іӌең хараа тооза даа,
Хайраллап синің амырыңны.
Ідӧк хаӌан даа, чуртазыңда даа
Сиргек хадарар синің часкаңны.

Илеткен чонны иргі чобағлар
Іӌенің паарын хайылдырғаннар.
Иртклеп парған туснаң хада олар,
Че іӌе чӱрее хадағда ла.

 

Примерный перевод:

Лунный свет твой лик
Высветит с окна.
И сна твой нежный миг
Сгладит у виска…

Лишь мама в тьму ночей
Как оберег с тобой:
Всю жизнь как колыбель
Качает твой покой…

Все беды в прошлом, встарь
Печёнки ей сожгли,
Сердце матери – алтарь,
Как свет в ночной тиши…

(стихотворный перевод на русский язык Сибдей Том)

0

Автор публикации

не в сети 3 месяца

sibday

0
Автор постов, стихов
Комментарии: 1Публикации: 160Регистрация: 09-06-2019
Изере пазығАкунның ыры (Чон тахпағы)
Автор постов, стихов

НАНДЫРЫҒНЫ ПАЗЫҢАР МЫНДА

Ӱндезииңерні пас пиріңер!
Адыңарны пас саларға кирек

 Необходимо принять правила конфиденциальностиПравила конфиденциальности 

доступен плагин ATs Privacy Policy ©